000 | 03825cam a2200613Mi 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ocn876513129 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20220711223623.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 140412s2014 xx o 000 0 eng d | ||
040 |
_aEBLCP _beng _epn _cEBLCP _dN$T _dOCLCF _dOCLCQ _dAGLDB _dMERUC _dZCU _dD6H _dOCLCQ _dVTS _dICG _dOCLCQ _dTKN _dSTF _dDKC _dOCLCQ _dAJS |
||
020 |
_a9781317640660 _q(electronic bk.) |
||
020 |
_a1317640667 _q(electronic bk.) |
||
029 | 1 |
_aAU@ _b000058369708 |
|
029 | 1 |
_aDEBSZ _b49314238X |
|
035 | _a(OCoLC)876513129 | ||
050 | 4 | _aPN241 | |
072 | 7 |
_aFOR _x018000 _2bisacsh |
|
072 | 7 |
_aLAN _x001000 _2bisacsh |
|
072 | 7 |
_aLAN _x006000 _2bisacsh |
|
072 | 7 |
_aLAN _x009000 _2bisacsh |
|
072 | 7 |
_aLAN _x012000 _2bisacsh |
|
072 | 7 |
_aLAN _x019000 _2bisacsh |
|
082 | 0 | 4 |
_a418/.02 _223 |
049 | _aMAIN | ||
100 | 1 |
_aCalzada Pérez, María. _91001519 |
|
245 | 1 | 0 |
_aApropos of Ideology : _bTranslation Studies on Ideology-ideologies in Translation Studies. |
260 |
_aHoboken : _bTaylor and Francis, _c2014. |
||
300 | _a1 online resource (238 pages) | ||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_acomputer _bc _2rdamedia |
||
338 |
_aonline resource _bcr _2rdacarrier |
||
588 | 0 | _aPrint version record. | |
505 | 0 | _aCover; Title; Copyright; Contents; Acknowledgements; Introduction; Third Ways and New Centres Ideological Unity Or Difference?; 'Events' and 'Horizons' Reading Ideology in the 'Bindings' of Translations; (Mis)Translating Degree Zero Ideology and Conceptual Art; Function and Loyalty in Bible Translation; The Translation Bureau Revisited Translation as Symbol; Submerged Ideologies in Media Interpreting; The Manipulation of Language and Culture in Film Translation; The Power of Originals and the Scandal of Translation A Reading of Edgar Allan Poe's "The Oval Portrait." | |
505 | 8 | _aIdeology and the Position of the Translator In What Sense is a Translator 'In Between'?Contributors: A Short Profile; References; Subject Index; Author Index. | |
520 | _aToday's worldwide ideological tensions have captured the interest of such varied disciplines as political science, anthropology, sociology, cultural studies and linguistics. There are two primary reasons why translation studies cannot ignore the ideological debate. Historically, translation has always been a site for ideological clashes. In addition, globalization is now setting off translational mechanisms even within monolingual artifacts, and this calls for the expertise of translation scholars. Apropos of Ideology aims to contribute to the broader discussion of ideology by providi. | ||
590 |
_aeBooks on EBSCOhost _bEBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide |
||
650 | 0 | _aTranslating and interpreting. | |
650 | 7 |
_aFOREIGN LANGUAGE STUDY _xMulti-Language Phrasebooks. _2bisacsh _9872918 |
|
650 | 7 |
_aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES _xAlphabets & Writing Systems. _2bisacsh _991960 |
|
650 | 7 |
_aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES _xGrammar & Punctuation. _2bisacsh |
|
650 | 7 |
_aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES _xLinguistics _xGeneral. _2bisacsh _9866257 |
|
650 | 7 |
_aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES _xReaders. _2bisacsh _9872919 |
|
650 | 7 |
_aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES _xSpelling. _2bisacsh _9871157 |
|
650 | 7 |
_aTranslating and interpreting. _2fast _0(OCoLC)fst01154795 |
|
655 | 0 | _aElectronic books. | |
655 | 4 | _aElectronic books. | |
776 | 0 | 8 |
_iPrint version: _aCalzada-Pérez, Maria. _tApropos of Ideology : Translation Studies on Ideology-ideologies in Translation Studies. _dHoboken : Taylor and Francis, ©2014 _z9781900650519 |
856 | 4 | 0 | _uhttps://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=756097 |
938 |
_aEBL - Ebook Library _bEBLB _nEBL1666901 |
||
938 |
_aEBSCOhost _bEBSC _n756097 |
||
994 |
_a92 _bINOPJ |
||
999 |
_c2769591 _d2769591 |