TY - BOOK AU - Williams,Graham T. TI - Women's epistolary utterance: a study of the letters of Joan and Maria Thynne, 1575-1611 T2 - Pragmatics & beyond new series (P & BNS) SN - 9789027271396 AV - PR911 .W55 2013eb U1 - 826/.4099287 23 PY - 2013///] CY - Amsterdam PB - John Benjamins Publishing Company KW - Thynne, Joan, KW - Thynne, Maria, KW - English letters KW - Early modern, 1500-1700 KW - History and criticism KW - Women authors KW - Letter writing KW - England KW - History KW - 16th century KW - Women and literature KW - Letters in literature KW - Femmes et littérature KW - Angleterre KW - Histoire KW - 16e siècle KW - Lettres (Genre littéraire) dans la littérature KW - LITERARY COLLECTIONS KW - Letters KW - bisacsh KW - fast KW - Manners and customs KW - Social life and customs KW - Mœurs et coutumes KW - Electronic books KW - doctoral dissertations KW - aat KW - masters theses KW - dissertations KW - theses KW - Personal correspondence KW - Criticism, interpretation, etc KW - Academic theses KW - lcgft KW - Thèses et écrits académiques KW - rvmgf N1 - Published under the title "Pragmatic readings of the letters of Joan and Maria Thynne, 1575-1611 : with diplomatic transcriptions of their correspondence" in 2009; Includes bibliographical references and index; Women's Epistolary Utterance; Editorial page ; Title page ; LCC data ; Table of contents; Acknowledgements; Chapter 1; Introduction; 1.1 Research objectives; 1.2 Previous research; 1.3 Why the Thynne letters?; 1.4 Theory and methodology: Historical utterance in writing; 1.5 Overview of analyses; Chapter 2; The familial backdrop; Short biographies of the Thynne women; 2.1 Joan (bap. 1558, d. 1612); 2.2 Maria (c.1578-1611); Chapter 3; 'Mouths have become hands'; Holograph vs. scribal utterance; 3.1 Macro-context: The holograph/scribal distinction; 3.2 Micro-context: Using scribes; 3.3 Analysis I: Handwriting3.4 Analysis II: Spatial organization of the page; 3.5 Analysis III: Orthographies and abbreviation; 3.6 Analysis IV: Scribes and language; 3.6.1 Scribal practice(s); 3.6.2 Scribal variation in Joan Thynne's letters; 3.7 Conclusion; Chapter 4; Ruling epistolary prose; Punctuation and textual-utterance markers; 4.1 Textual utterances; 4.2 Historical background to epistolary prose structure; 4.3 Punctuation; 4.3.1 Punctuation in Joan's holograph letters; 4.3.2 Punctuation in Joan's scribal letters; 4.3.3 Punctuation in Maria's letters; 4.4 Lexical utterance markers; 4.4.1 Connectives4.4.2 Adverbial and subordinating connectors; 4.4.3 Discourse markers and interjections; 4.5 Present participles; 4.6 Openings and closings; 4.7 Conclusion; Chapter 5; Everyday magic verbs; Performative utterances; 5.1 Performatives: Description and significance; 5.2 Commissive performatives; 5.3 Representative performatives; 5.4 Expressive performatives; 5.5 Directive performatives; 5.6 Negative data?; 5.7 Conclusion; Chapter 6; Utterance, power and politeness; The letter exchange between Joan Thynne and Lucy Audley; 6.1 Mitigating the pragmatic risks of (not) writing; 6.2 Expressions of 'friendship' and sincerity6.3 Address terms; 6.4 Some other telling linguistic features; 6.5 Summary of Lucy and Joan's politeness strategies; 6.6 Palaeography and textual pragmatics; 6.7 The complexities of negotiation; Chapter 7; Sincerity, seriousness and ironic subversions; The attitudes of utterance in the letters of Maria Thynne, c.1601-1610; 7.1 Defining and interpreting historical attitudes; 7.2 Thought, expression and sincerity; 7.3 Trial, God, kinship terms and flattery: Extending the rhetoric of sincerity; 7.4 'yf you please': Sarcasm in the final letter to Joan; 7.5 'the effectes of a very much disquyetted minde': Ironic play in the letters to Thomas7.6 'In Sober Sadness': Maria's serious voice; 7.7 Conclusion; Chapter 8; Conclusions and future directions; 8.1 Looking at manuscript sources; 8.2 Communicative spaces in writing; 8.3 Literacy and personality; 8.4 Questions; 8.5 The end; Bibliography; A calendar with selected diplomatic transcriptions and images of the letters of Joan and Maria Thynne, c.1575-1611; Acknowledgements; 1. Introduction ; 1.1 Research objectives; 1.2 Previous research; 1.3 Why the Thynne letters? N2 - Located at the intersection of historical pragmatics, letters and manuscript studies, this book offers a multi-dimensional analysis of the letters of Joan and Maria Thynne, 1575-1611. It investigates multiple ways in which socio-culturally and socio-familially contextualized reading of particular collections may increase our understanding of early modern letters as a particular type of handwritten communicative activity. The book also adds to our understanding of these women as individual users of English in their historical moment, especially in terms of literacy and their engagement with cul UR - https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=637786 ER -