Amazon cover image
Image from Amazon.com

Current trends in contrastive linguistics : functional and cognitive perspectives / edited by María de los Ángeles Gómez González, J. Lachlan Mackenzie, Elsa M. González Álvarez.

Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Studies in functional and structural linguistics ; v. 60.Publication details: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins, ©2008.Description: 1 online resource (xxi, 333 pages) : illustrations, mapContent type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 9789027289681
  • 9027289689
  • 1282104721
  • 9781282104723
  • 9786612104725
  • 6612104724
Subject(s): Genre/Form: Additional physical formats: Print version:: Current trends in contrastive linguistics.DDC classification:
  • 410 22
LOC classification:
  • P134 .C87 2008eb
Online resources:
Contents:
Current Trends in Contrastive Linguistics; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Contributors; Abbreviations used in glosses; Introduction; 1. Grammatical categories in contrast; 2. Contrastive linguistics and corpus studies; 3. Meaning and cognition from a contrastive perspective; Acknowledgments; References; Part 1 . Grammatical categories in contrast; Ways of impersonalizing; 1. Introduction; 2. What is a third person plural impersonal construction?; 2.1 Vague vs. impersonal reference; 2.2 Impersonal vs. generic; 2.3 The commonality of 3pl impersonals.
3. The referents of the 3pl4. Verbal impersonals; 4.1 Reflexive impersonals; 4.2 Participle impersonals; 4.3 Agentless passives; 5. Concluding remarks; References; Construing reference in context; 1. Introduction; 2. Context and the construal of reference; 3. Structures; 3.1 Finnish; 3.1.1 Passive in Finnish; 3.1.2 Zero person construction in Finnish; 3.2 French; 3.2.1 Passive in French; 3.2.2 The pronoun on in French; 4. Functions; 5. Data; 6. Non-specific reference forms in CMC; 6.1 Non-specific reference in the Finnish data; 6.2 Non-specific reference in the French data.
6.2.1 French passive constructions6.2.2 The pronoun on; 7. Conclusions; References; The contrast between pronoun position in European Portuguese and Castilian Spanish; 1. Introduction; 2. The clause-initial P1 position; 3. Clitics in FG; 3.1 Clitics and the Wackernagel position; 3.2 An aside on Brazilian Portuguese; 3.3 An aside on a challenge to the clitic analysis; 4. Enclisis and proclisis in EP and CS; 5. The position of the verb in EP and CS; 6. The subject in EP and in CS; 7. Conclusion; References; Modals and typology; 1. Modality as a typological category; 1.1 Defining modality.
1.2 Prototypes in cognitive psychology and lexical semantics1.3 Prototypes in grammar; 1.4 Prototypes in typology; 1.5 Prototypes and modality; 1.6 A typological cluster approach to modality; 1.6.1 Possibility and necessity; 1.6.2 Epistemic and deontic; 1.6.3 Subjectivity; 1.6.4 Extremes of the modality scale; 2. Using the criteria -- English; 3. Using the criteria -- German and English in contrast; 4. Conclusion; References; Part 2 . Contrastive linguistics and corpus studies; Parallel texts and corpus-based contrastive analysis; 1. Introduction; 2. Parallel concordancing; 2.1 Alignment.
2.2 Sorting the results2.3 Advanced Search; 3. Frequency information; 4. Finding translations; 4.1 Hot Words and Translation; 5. Parallel Search; 6. Summary; References; Machine translation and human translation; 1. Introduction; 2. Why MT Matters; 3. MT and the human translator; 4. Evaluation of machine translation; 5. Experimenting with the evaluation of MT as a pedagogical exercise; 5.1 METRA; 5.2 Using corpora to find 'genuine' examples; 6. TrAva and evaluation of MT; 6.1 Classification of errors -- problems; 6.2 Classification of errors -- possible solutions.
Summary: Drawing on data extracted from the British National Corpus and the Corpus de Referencia del Español Actual in conjunction with elicitation data from native speakers, this chapter constitutes a first step towards a constructionist, usage-based analysis of secondary predication with verba dicendi et declarandi (e.g., say, declare, decir 'say', declarar 'declare') in English and Spanish. Within this environment (the "declarative subjective-transitive" construction), at least three lower-level (i.e., item-specific) configurations can be posited in th
Item type:
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Home library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode
Electronic-Books Electronic-Books OPJGU Sonepat- Campus E-Books EBSCO Available

Includes bibliographical references and indexes.

Print version record.

Current Trends in Contrastive Linguistics; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Contributors; Abbreviations used in glosses; Introduction; 1. Grammatical categories in contrast; 2. Contrastive linguistics and corpus studies; 3. Meaning and cognition from a contrastive perspective; Acknowledgments; References; Part 1 . Grammatical categories in contrast; Ways of impersonalizing; 1. Introduction; 2. What is a third person plural impersonal construction?; 2.1 Vague vs. impersonal reference; 2.2 Impersonal vs. generic; 2.3 The commonality of 3pl impersonals.

3. The referents of the 3pl4. Verbal impersonals; 4.1 Reflexive impersonals; 4.2 Participle impersonals; 4.3 Agentless passives; 5. Concluding remarks; References; Construing reference in context; 1. Introduction; 2. Context and the construal of reference; 3. Structures; 3.1 Finnish; 3.1.1 Passive in Finnish; 3.1.2 Zero person construction in Finnish; 3.2 French; 3.2.1 Passive in French; 3.2.2 The pronoun on in French; 4. Functions; 5. Data; 6. Non-specific reference forms in CMC; 6.1 Non-specific reference in the Finnish data; 6.2 Non-specific reference in the French data.

6.2.1 French passive constructions6.2.2 The pronoun on; 7. Conclusions; References; The contrast between pronoun position in European Portuguese and Castilian Spanish; 1. Introduction; 2. The clause-initial P1 position; 3. Clitics in FG; 3.1 Clitics and the Wackernagel position; 3.2 An aside on Brazilian Portuguese; 3.3 An aside on a challenge to the clitic analysis; 4. Enclisis and proclisis in EP and CS; 5. The position of the verb in EP and CS; 6. The subject in EP and in CS; 7. Conclusion; References; Modals and typology; 1. Modality as a typological category; 1.1 Defining modality.

1.2 Prototypes in cognitive psychology and lexical semantics1.3 Prototypes in grammar; 1.4 Prototypes in typology; 1.5 Prototypes and modality; 1.6 A typological cluster approach to modality; 1.6.1 Possibility and necessity; 1.6.2 Epistemic and deontic; 1.6.3 Subjectivity; 1.6.4 Extremes of the modality scale; 2. Using the criteria -- English; 3. Using the criteria -- German and English in contrast; 4. Conclusion; References; Part 2 . Contrastive linguistics and corpus studies; Parallel texts and corpus-based contrastive analysis; 1. Introduction; 2. Parallel concordancing; 2.1 Alignment.

2.2 Sorting the results2.3 Advanced Search; 3. Frequency information; 4. Finding translations; 4.1 Hot Words and Translation; 5. Parallel Search; 6. Summary; References; Machine translation and human translation; 1. Introduction; 2. Why MT Matters; 3. MT and the human translator; 4. Evaluation of machine translation; 5. Experimenting with the evaluation of MT as a pedagogical exercise; 5.1 METRA; 5.2 Using corpora to find 'genuine' examples; 6. TrAva and evaluation of MT; 6.1 Classification of errors -- problems; 6.2 Classification of errors -- possible solutions.

Drawing on data extracted from the British National Corpus and the Corpus de Referencia del Español Actual in conjunction with elicitation data from native speakers, this chapter constitutes a first step towards a constructionist, usage-based analysis of secondary predication with verba dicendi et declarandi (e.g., say, declare, decir 'say', declarar 'declare') in English and Spanish. Within this environment (the "declarative subjective-transitive" construction), at least three lower-level (i.e., item-specific) configurations can be posited in th

English.

eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide

There are no comments on this title.

to post a comment.

O.P. Jindal Global University, Sonepat-Narela Road, Sonepat, Haryana (India) - 131001

Send your feedback to glus@jgu.edu.in

Hosted, Implemented & Customized by: BestBookBuddies   |   Maintained by: Global Library