Amazon cover image
Image from Amazon.com

On translator ethics : principles for mediation between cultures / Anthony Pym.

By: Material type: TextTextLanguage: English Original language: French Series: Benjamins translation library ; v. 104.Publisher: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Company, 2012Description: 1 online resource (xii, 185 pages)Content type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 9789027272997
  • 9027272999
  • 9789027272997
  • 9027224544
  • 9789027224545
Uniform titles:
  • Pour une éthique du traducteur. English
Subject(s): Genre/Form: Additional physical formats: No title; No titleDDC classification:
  • 418.02 418/.02
LOC classification:
  • P306.2
Online resources:
Contents:
Introduction -- 1. In-betweens -- 2. Messengers -- 3. Professionals? -- 4. Interveners -- 5. Missionaries -- 6. Agents of cooperation -- 7. Principles for translator ethics -- Afterword: The passing of generations and the widening of translation.
Summary: This is about people, not texts - a translator ethics seeks to embrace the intercultural identity of the translatory subject, in its full array of possible actions. Based on seminars originally given at the Collège International de Philosophie in Paris, this translation from French has been fully revised by the author and extended to include critical commentaries on activist translation theory, non-professional translation, interventionist practices, and the impact of new translation technologies. The result takes the traditional discussion of ethics into the way mediators can actively create c.
Item type:
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Home library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode
Electronic-Books Electronic-Books OPJGU Sonepat- Campus E-Books EBSCO Available

Based on seminars originally given at the Collège International de Philosophie in Paris, this translation from French has been fully revised by the author.

Includes bibliographical references and index.

Introduction -- 1. In-betweens -- 2. Messengers -- 3. Professionals? -- 4. Interveners -- 5. Missionaries -- 6. Agents of cooperation -- 7. Principles for translator ethics -- Afterword: The passing of generations and the widening of translation.

This is about people, not texts - a translator ethics seeks to embrace the intercultural identity of the translatory subject, in its full array of possible actions. Based on seminars originally given at the Collège International de Philosophie in Paris, this translation from French has been fully revised by the author and extended to include critical commentaries on activist translation theory, non-professional translation, interventionist practices, and the impact of new translation technologies. The result takes the traditional discussion of ethics into the way mediators can actively create c.

eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide

There are no comments on this title.

to post a comment.

O.P. Jindal Global University, Sonepat-Narela Road, Sonepat, Haryana (India) - 131001

Send your feedback to glus@jgu.edu.in

Hosted, Implemented & Customized by: BestBookBuddies   |   Maintained by: Global Library