Amazon cover image
Image from Amazon.com

Crossing textual boundaries in international children's literature / edited by Lance Weldy.

Contributor(s): Material type: TextTextPublication details: Newcastle upon Tyne, UK : Cambridge Scholars Publishing, ©2011.Description: 1 online resource (xiv, 534 pages) : illustrationsContent type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 9781443827607
  • 1443827606
  • 1283142155
  • 9781283142151
Subject(s): Genre/Form: Additional physical formats: Print version:: Crossing textual boundaries in international children's literature.DDC classification:
  • 809.89282 22
LOC classification:
  • PN1009.A1 C6975 2011eb
Other classification:
  • DX 1041
Online resources:
Contents:
Pt. 1. Linguistic translations -- pt. 2. Filmic translations -- pt. 3. Picture books -- pt. 4. Chapter books.
Summary: "As the first part of the title indicates, my interest in looking at intertextuality and transformation still maintains a prominent place throughout this book as well. If we believe that "no text is an island," then we will understand that the relationships between and Otherin texts across the years become a fascinating place for academic inquiry. I included the word "boundaries" into the title because we never get tired of voicing our opinions about texts which traverse relegated boundarie ...
Item type:
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Home library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode
Electronic-Books Electronic-Books OPJGU Sonepat- Campus E-Books EBSCO Available

Includes bibliographical references.

Print version record.

"As the first part of the title indicates, my interest in looking at intertextuality and transformation still maintains a prominent place throughout this book as well. If we believe that "no text is an island," then we will understand that the relationships between and Otherin texts across the years become a fascinating place for academic inquiry. I included the word "boundaries" into the title because we never get tired of voicing our opinions about texts which traverse relegated boundarie ...

Pt. 1. Linguistic translations -- pt. 2. Filmic translations -- pt. 3. Picture books -- pt. 4. Chapter books.

eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide

There are no comments on this title.

to post a comment.

O.P. Jindal Global University, Sonepat-Narela Road, Sonepat, Haryana (India) - 131001

Send your feedback to glus@jgu.edu.in

Hosted, Implemented & Customized by: BestBookBuddies   |   Maintained by: Global Library