Portraits de traducteurs (Record no. 2975962)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 02591naaaa2200289uu 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/56686
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20220714155433.0
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number books.apu.6191
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9782848324531
024 7# - OTHER STANDARD IDENTIFIER
Standard number or code 10.4000/books.apu.6191
Terms of availability doi
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title French
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Jean Delisle
Relator code auth
9 (RLIN) 1567880
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Portraits de traducteurs
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Name of publisher, distributor, etc Artois Presses Université
Date of publication, distribution, etc 1999
506 0# - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE
Terms governing access Open Access
Source of term star
Standardized terminology for access restriction Unrestricted online access
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc Ce recueil de portraits nous fait pénétrer dans l'intimité de dix traducteurs qui appartiennent à diverses époques : XVIe, XVIIIe, XIXe et XXe siècles. Les textes traduits vont de l'article de presse aux Saintes Écritures, en passant par la tragédie grecque, le roman, la poésie, le conte, le « polar » et les traités de droit. Réintroduisant la subjectivité dans le discours sur la traduction, ces portraits contribuent au nécessaire recentrement de l'attention sur la personne du traducteur. Lorsqu'il a entrepris telle ou telle traduction, quelle était sa visée réelle ? S'est-il plié docilement aux contraintes inhérentes à cet exercice de réénonciation interlinguistique et interculturelle ? A-t-il transgressé certaines de ces contraintes ? Où a-t-il travaillé ? À quelle époque ? Pour qui ? À quelle fin ? Dans quelles circonstances ? Quels facteurs externes ont pu infléchir sa manière de traduire, l'amener à modifier le texte original, voire à s'autocensurer ? Autant de questions dont il faut chercher les réponses en dehors des textes traduits. « Cet ouvrage est original par les liens qu'il tisse entre destinées individuelles et contraintes collectives, entre créativité d'une personne et déterminations historiques. Il est original aussi car il est quasiment le premier du genre. Ce volume vient à son heure non seulement parce que les portraits sont vivants, mais aussi parce qu'il peut à sa manière redynamiser la traductologie, parfois asséchée dans ses spéculations, souvent oublieuse du passé. » Yves Gambier, Université de Turku, Finlande.
540 ## - TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE
Terms governing use and reproduction All rights reserved
-- http://oapen.org/content/about-rights
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note French
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term traduction
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term biographie
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term littérature
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term portrait
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term traducteur
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Host name www.oapen.org
Uniform Resource Identifier <a href="http://books.openedition.org/apu/6191">http://books.openedition.org/apu/6191</a>
-- 0
Public note DOAB: download the publication
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Host name www.oapen.org
Uniform Resource Identifier <a href="https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/56686">https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/56686</a>
-- 0
Public note DOAB: description of the publication
Holdings
Withdrawn status Lost status Damaged status Not for loan Collection code Home library Current library Date acquired Total Checkouts Date last seen Price effective from Koha item type
        E-Books Open Access OPJGU Sonepat- Campus OPJGU Sonepat- Campus 14/07/2022   14/07/2022 14/07/2022 Electronic-Books

O.P. Jindal Global University, Sonepat-Narela Road, Sonepat, Haryana (India) - 131001

Send your feedback to glus@jgu.edu.in

Hosted, Implemented & Customized by: BestBookBuddies   |   Maintained by: Global Library