Words, images and performances in translation /

Words, images and performances in translation / edited by Rita Wilson, Brigid Maher. - London : Continuum International Publishing, 2011. - 1 online resource (xiii, 241 pages) : illustrations. - Continuum Studies in Translation . - Continuum studies in translation. .

Includes bibliographical references and index.

Cover; Half-title; Title; Copyright; Contents; General Editor's Comment; List of Figures and Table; Acknowledgements; Notes on Contributors; Introduction: Transforming Image and Text, Performing Translation; Chapter 1 Translating an Artwork: Words and Images in Brett Whiteley's Remembering Lao-Tse; Chapter 2 Biographical Resonances in the Translation Work of Florbela Espanca; Chapter 3 Mediating the Clash of Cultures through Translingual Narrative; Chapter 4 Theatre Translation for Performance: Conflict of Interests, Conflict of Cultures; Chapter 5 The Gull: Intercultural Noh as Webwork. Chapter 6 The Journalist, the Translator, the Player and His Agent: Games of (Mis)Representation and (Mis)Translation in British Media Reports about Non-Anglophone Football PlayersChapter 7 Drawing Blood: Translation, Mediation and Conflict in Joe Sacco's Comics Journalism; Chapter 8 Silenced Images: The Case of Viva Zapatero!; Chapter 9 How Do 'Man' and 'Woman' Translate? Gender Images across Italian, British and American Print Ads; Chapter 10 Translating Place: The Piano from Screen to Tourist Brochure; Chapter 11 Bad-Talk: Media Piracy and 'Guerrilla' Translation; Index.

This volume presents fresh approaches to the role that translation in its many forms plays in enabling and mediating global cultural exchange. As modes of communication and textual production continue to evolve, the field of translation studies has an increasingly important role in exploring the ways in which words, images and performances are translated and reinterpreted in new socio-cultural contexts. The book includes an innovative mix of literary, cultural and intersemiotic perspectives and represents a wide range of languages and cultures. The contributions are all linked by a shared focu.

9781441172617 (electronic bk.) 1441172610 (electronic bk.) 1283380145 9781283380140 9781441117236 1441117237 (pbk.) (pbk.)

9781441117236 CodeMantra

GBB863945 bnb

018818426 Uk


Translating and interpreting--Social aspects.
Cultural relations.
Relations culturelles.
Translation & interpretation.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES--Translating & Interpreting.
Cultural relations.
Translating and interpreting--Social aspects.


Electronic books.
Electronic books.

P306.2 / .W67 2011eb

418.02

O.P. Jindal Global University, Sonepat-Narela Road, Sonepat, Haryana (India) - 131001

Send your feedback to glus@jgu.edu.in

Hosted, Implemented & Customized by: BestBookBuddies   |   Maintained by: Global Library