Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman /

Whitecalf, Sarah, 1919-1991,

Mitoni niya nêhiyaw - nêhiyaw-iskwêw mitoni niya = Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman / Cree is who I truly am - me, I am truly a Cree woman a life told by Sarah Whitecalf ; edited and translated by H.C. Wolfart and Freda Ahenakew ; with a preface and photographs by Ted Whitecalf. - 1 online resource - Publications of the Algonquian Text Society = Collection de la Société d'édition de textes algonquiens . - Publications of the Algonquian Text Society. .

Access restricted to LAC onsite clients.

"Strong women dominate these reminiscences: the grandmother taught the girl whose mother refused to let her go to school, and the life-changing events they witnessed range from the ravages of the influenza epidemic of 1918-20, to murder committed in a jealous rage, to the abduction of a young woman by underground spirits who grant her healing powers upon her release. A highly personal document, these memoirs are altogether exceptional in recounting the thoughts and feelings of a Cree woman as she copes with the impacts of colonialism but also, in a key chapter, with her loneliness while tending a relative's children in a place far from home--and away from the company of other women. Her experiences and reactions throw fresh light on the lives lived by Plains Cree women on the Canadian prairies over much of the twentieth century. Sarah Whitecalf (1919-1991) spoke Cree exclusively, spending most of her life at Nakiwacîhk / Sweetgrass Reserve on the North Saskatchewan River. This is where Leonard Bloomfield was told what would be collected as Sacred Stories of the Sweet Grass Cree in 1925 and where a decade later David Mandelbaum apprenticed himself to Kâ-miyokîsihkwêw / Fineday, the step-grandfather in whose family Sarah Whitecalf grew up. In presenting a Cree woman's view of her world, these memoirs directly reflect the spoken word: Sarah Whitecalf's reminiscences are here printed in Cree exactly as she recorded them, with a close English translation on the facing page. These chapters constitute an autobiography of great personal authority and rare authenticity."--


Text in Cree and English translation on facing pages.

9780887559464 electronic book 0887559468 electronic book 0887559441 EPUB 9780887559440 (electronic bk.)

20200339230 can


Whitecalf, Sarah, 1919-1991.


1900-1999


Cree language--Texts.
Cree literature.
Cree Indians--History--Saskatchewan--20th century.
Cree Indians--Social life and customs--20th century.
Cree Indians--Religion.--Saskatchewan
Cri (Langue)--Textes.
Littérature crie.
Cris (Indiens)--Histoire--Saskatchewan--20e siècle.
Cris (Indiens)--Mœurs et coutumes--20e siècle.
Cris (Indiens)--Religion.--Saskatchewan
Cree Indians
Cree Indians--Religion
Cree Indians--Social life and customs
Cree language
Cree literature


Saskatchewan

20th century Cree Indians Cree language Cree literature History Religion Saskatchewan Social life and customs Texts Whitecalf, Sarah


Electronic books.
Electronic books.
Autobiographies
History
Texts
Autobiographies.
Autobiographies.

PM989.W45 / Z46 2021

497/.323

O.P. Jindal Global University, Sonepat-Narela Road, Sonepat, Haryana (India) - 131001

Send your feedback to glus@jgu.edu.in

Hosted, Implemented & Customized by: BestBookBuddies   |   Maintained by: Global Library